"김밥김, 'SUSHI AND ROLL' 아닌 'KIMBAP'으로 표기해야"
조용수 논설위원
cooknchefnews@naver.com | 2026-01-23 08:54:10
일부 '김밥용 김' 포장지에 아직도 영어로 '스시 앤 롤'(SUSHI AND ROLL)로 표기하고 있어 문제가 되고 있다.
또한 미국 유명 슈퍼마켓 체인 '트레이더조'에 냉동 김밥이 팔면서 미국인들에게도 큰 인기를 끌고 있다. 특히 한국에 관광을 온 많은 외국인들이 김을 많이 사가는데 '김밥용 김' 역시 잘 팔리는 중이다.
서 교수는 "예전에는 외국인들이 김밥을 잘 모르기에 이해를 돕기 위해 '스시 앤 롤'로 표기할 수 밖에 없었던 점은 충분히 이해한다"고 말했다. 이어 "하지만 이제 김밥은 세계인들이 좋아하는 K푸드의 대표 주자로 성장했기에 당당히 'KIMBAP'(혹은 GIMBAP)으로 표기해야 할 것"이라고 강조했다. 그는 "지금까지 전 세계에 김치, 비빔밥 등을 꾸준히 홍보해 왔는데 올해부터는 김밥, 떡볶이 등을 널리 알려나갈 예정이다"고 덧붙였다.
[ⓒ 쿡앤셰프(Cook&Chef). 무단전재-재배포 금지]
WEEKLY HOT
- 1윈덤 그랜드 부산 스시우미, ‘미슐랭 헤리티지 이동준 신임 헤드셰프 오마카세 디너’ 선보여
- 2코트야드 메리어트 서울 타임스퀘어 호텔, 여름 시즌 디저트 컬렉션 ‘Summer Atelier Patisserie’ 선보여
- 3한호전, 호텔제과제빵학과, 26년도 1학기 학술발표대회 개최, 제과제빵계열 참가팀 대상 수상
- 4한호전 호텔베이커리&카페경영학과, 전공심화 팀프로젝트 학기제로 차세대 완성형 호텔 베이커리 경영인 양성을 위한 평가회 진행
- 5저지 우유가 디저트의 맛을 바꾼다…서울우유, 국산 저지우유 제품군 확대
- 6한 그릇에 담은 식물성 K-푸드…풀무원, ‘K-원볼밀’ 3종 출시